Music(샹송외)

우리에게 남은 시간은...Le Temps Qu'il Nous Reste - Nana Mouskouri

♡풀잎사랑♡ 2018. 5. 31. 08:52






Le Temps Qu'il Nous Reste

Nana Mouskouri

 



 


Quelle importance le temps qu'il nous reste,
nous aurons la chance de vieillir ensemble :
au fond de tes yeux vivra ma tendresse,
au fond de mon cœur vivra ta jeunesse.

우리에게 남은 시간이 얼마나 소중한가
우리 함께 나이 들어 간다는 것은 큰 행운이지
당신의 눈동자에 나의 사랑이 숨쉬고 있고
내 가슴 속에 당신의 아름답던 모습이 담겨 있으니......

 

Comme une prière du temps de l'enfance
ces mots sur tes lèvres me donnent confiance.
Je nous imagine ta main dans la mienne,
nos moindres sourires voudront dire je t'aime.

어린 시절의 기도처럼
당신이 속삭이는 말들은 내게 위안을 주고
내 손을 꼬~옥 쥐고 있던 당신의 따스한 손을 기억하지
우리 서로 나눈 작은 미소는 사랑한다는 뜻이겠지

Mais l'un de nous s'en ira le premier,
il fermera ses yeux à jamais
dans un tout dernier sourire.
Et l'autre en perdant la moitié de sa vie,
restera chaque jour dans la nuit.
Son cœur bien sûr battra,
mais pour qui, mais pourquoi ?

그러나 우리 중 누가 먼저 떠난다면
마지막 미소를 머금은 채 영원히 눈을 감는다면
남은 사람은 인생의 반을 잃어버린 채
매일 어둠 속에서 지내겠지

나의 심장은 뛰겠지만
무엇 때문에, 누구를 위해 뛰는지 모를 거야?


Ton pas résonne, la porte s'entrouvre,
mon cœur bat plus vite et je te retrouve.
Quand nos mains se tiennent j'oublie tout le reste,
j'ai l'impression même que le temps s'arrête.
당신의 발걸음 소리가 문틈으로 들려오면
내 심장은 더욱 빨리 뛰고, 당신을 되찾겠지
우리가 손을 잡는 순간 나는 남은 시간을 망각한 채
시간이 멈추었다고 느낄 거야


Mais l'un de nous s'en ira le premier,
il fermera ses yeux à jamais
dans un tout dernier sourire.
Un jour l'un de nous sera trop fatigué,
s'en ira presque heureux le premier
et l'autre sans tarder viendra le retrouver.

우리 중 누군가가 먼저 떠난다면
마지막 미소를 머금은  채 영원히 눈을 감는다면
어느 날 우리 중 한 사람이 너무 피곤하여
행복 속에서 먼저 가버린다면
남은 사람은 이 세상에 머물다가 당신을 찾아 떠나겠지

 

<간주>

 

Je nous imagine ta main dans la mienne,
nos moindres sourires voudront dire je t'aime.

내 손을 꼬~옥 쥐고 있던 당신의 따스한 손을 기억하지
우리 서로 나눈 작은 미소는 사랑한다는 뜻이겠지